En un mapa repleto de flechas rojas y azules nunca terminas de encontrar cuál es tu sitio parece que te atacan por todos lados las buenas y las malas sin saber a ciencia cierta cuál es cuál por tanto te notas a la deriva en medio de ires y venires que chocan rebotan rozan cambian y frenan tu fluir los mapas repletos de flechas son una trampa gamberra de algún destino misterioso que quiere reírse de ti y vas y picas volviéndote loco en esa fiesta de direcciones donde el único que no sabe nada eres tú solo en medio del mapa con aguas azules queriendo pararte encallado en una costa picuda de mentiras y poder sentir que hay un sitio que te pertenece aunque sea por el ratito que te pierdes en el papel.



Paciencia


MESMO quando tudo pede
Um pouco mais de calma
Até quando o corpo pede
Um pouco mais de alma
A vida não pára...


Enquanto o tempo
Acelera e pede pressa
Eu me recuso faço hora
Vou na valsa
A vida é tão rara...


Enquanto todo mundo
Espera a cura do mal
E a loucura finge
Que isso tudo é normal
Eu finjo ter paciência...


O mundo vai girando
Cada vez mais veloz
A gente espera do mundo
E o mundo espera de nós
Um pouco mais de paciência...


Será que é tempo
Que lhe falta prá perceber?
Será que temos esse tempo
Prá perder?
E quem quer saber?
A vida é tão rara
Tão rara...


Mesmo quando tudo pede
Um pouco mais de calma
Até quando o corpo pede
Um pouco mais de alma
Eu sei, a vida não pára
A vida não pára não...


Será que é tempo
Que lhe falta prá perceber?
Será que temos esse tempo
Prá perder?
E quem quer saber?
A vida é tão rara
Tão rara...


Mesmo quando tudo pede
Um pouco mais de calma
Até quando o corpo pede
Um pouco mais de alma
Eu sei, a vida não pára
A vida não pára não...


A vida não pára!...
A vida é tão rara!...


(Lenine, Acústico, 2006)

-----------------------------------
Diría que se entiende medio bien, pero la traducción aquí